📌
Ukraina ⚔️ Rosja
- ostatnia aktualizacja:
Dzisiaj 0:15
Nie wiem czy wszyscy zrozumieli, ale wood czyta się jak would co by znaczyło
"Lew nie zdradziłby swojej żony,
ale Tygrys tak..."
"Lew nie zdradziłby swojej żony,
ale Tygrys tak..."
@demz a kto kretynie powiedział że chodzi o Woodsa ? Może jednak chodziło o gościa o podobnym nazwisku. Zepsułeś cały żart. Won
hehe@drzewo?
Przetłumaczę jeszcze poprawniej, jakby ktoś nie znał angielskiego, a chyba nie zna:
"Lew nie zdradziłby swojej żony,
ale Tygrys Drewno..."
Przetłumaczę jeszcze poprawniej, jakby ktoś nie znał angielskiego, a chyba nie zna:
"Lew nie zdradziłby swojej żony,
ale Tygrys Drewno..."
Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na ukrycie oznaczeń wiekowych materiałów zamieszczonych na stronie