W końcu ktoś ośmielił się to powiedzieć! To jest skandal!
Konto usunięte
2013-04-18, 0:59
eeee iiiii uuuuu im euu ymm aaaam yyyyyyy lektor POWER
Konto usunięte
2013-04-18, 1:08
Ej serio... ja rozumiem jakby babka po prostu skrótowo mówiła. Ale ona przekręciła sens wypowiedzi tego faceta. K🤬a serio, nie było w tym kraju kogoś kto by lepiej tłumaczył wypowiedzi europarlamentarzystów w PE? Facet mówił że fakt, że ludzie chcą wyciągać pieniądze z banków to nie szok, wg. definicji przedmówców, a działalność kryminalna bankierów. I pierwsza wpadka: facet powiedział gdyby cofnąć się w czasie do 1850 w USA to bankierzy którzy wtedy pożyczali pieniądze których nie mieli, byli skazywani na karę śmierci.
Swoją drogą dobrze gada, system finansowy jest po całości pop🤬lony.
Ale wy jesteście tępi. Ta kobieta NIE jest lektorką tak jak w filmach, tylko tłumaczem na żywo. Z racji tego, że musi tłumaczyć wypowiedź G. Blooma (który nap🤬la jak katarynka) zdanie po zdaniu, wychodzi to dosyć ciężko. W praktycznie każdym języku sens wypowiedzi można wywnioskować dopiero po zakończeniu zdania. Dlatego ta kobieta tak często zmienia słowa, bo po prostu sens wypowiedzi z każdym słowem staje się inny.
Konto usunięte
2013-04-18, 1:18
Koniec Świata napisał/a:
"Patrioci i "zwolennicy przemian" sami się ośmieszają. Oczywiście, jak zawsze winny jest ktoś inny, np. mityczny "leming", "lewak" oraz inny "wróg słusznej sprawy".
Nie, winni faszyści, którzy chcą zabić lewaków - ludzi sukcesu
Konto usunięte
2013-04-18, 1:20
Zgoda Pierre o'Ollony. Ale nie musi się przy tym jąkać jakby ją pop🤬liło.
Niestety widziałem w p🤬du takich leszczy. A baby po prostu nie wytrzymują ciśnienia i czuć to w głosie.
Konto usunięte
2013-04-18, 1:37
Jesteście jacyś niedoj🤬i. To tłumacz symultaniczny. Tłumaczy bezzwłocznie to co usłyszy, "na żywo".
Kobita ma skilla o którym wy możecie pomarzyć.
Konto usunięte
2013-04-18, 2:27
@Up prawda, ma skila, którego my nie mamy, nie zmienia to faktu że są lepsi od niej(a przynajmniej powinni) i w takiej instytucji powinni się oni znaleźć, ja się nie dziwie że zbychu Z ciągle siedzi w Polsce, zamiast tam, jak bym języka nie znał, i by mi ktoś tak nak🤬iał do ucha też bym wracał do kraju (po odbiciu obecności i zgarnięciu dniówki).
Konto usunięte
2013-04-18, 13:21
Szczerze to więcej zrozumiałem z angielskiej wersji,
Konto usunięte
2013-04-18, 14:07
lektor po c🤬ju
jadoo napisał/a:
Jesteście jacyś niedoj🤬i. To tłumacz symultaniczny. Tłumaczy bezzwłocznie to co usłyszy, "na żywo".
Kobita ma skilla o którym wy możecie pomarzyć.
zrobie to samo z mniejsza iloscia aaaa eee yyy eeee
Mimo wszystko tłumaczenie na żywo jest bardzo trudne dlatego bo odruchowo mózg próbuje komunikować się w języku w którym się do niego mówi. Nic dziwnego, że czasem powie eee czy yyy bo zwyczajnie jej mózg próbuje przerzucić się na ang.
Konto usunięte
2013-04-18, 15:17
Ma ktoś link do tego bez lektora?
Konto usunięte
2013-04-18, 15:22
daj ktos link do wersji w jezyku angielskim bo to za bardzo meczy uszy
Konto usunięte
2013-04-18, 15:56
@ up i 2 up, przewińcie filmik, w od połowy jest to samo bez tłumaczenia.
Konto usunięte
2013-04-19, 22:31
wiesiors4 napisał/a:
Nie, winni faszyści, którzy chcą zabić lewaków - ludzi sukcesu
Skoro tak uważasz.