


dram09 napisał/a:
K🤬a, czy może mi ktoś elokwentnie, wytłumaczyć skąd pochodzi ta nowomowa? Ja wcale teraz nie żartuję.

Wszystko tłumaczy
dram09 napisał/a:
K🤬a, czy może mi ktoś elokwentnie, wytłumaczyć skąd pochodzi ta nowomowa? Ja wcale teraz nie żartuję.
To w sumie jest bardzo proste. Jest to kolejna wariacja w młodzieżowym slangu czy gwarze, jak tam kto woli. Taki język zmienia się dość dynamicznie. Masz teraz ponad dwadzieścia lat (jeśli info w profilu jest prawdziwe), przypomnij sobie jak Ty mówiłeś te kilka lat temu kiedy z kumplami kopałeś piłkę na podwórku. Też zapewne używałeś potocznych zwrotów młodzieżowych niezrozumiałych dla nieco starszych od Ciebie osób. Problem w dzisiejszych czasach jest jedynie taki, że ten młodzieżowy język (zwłaszcza internetowy), zmienia się bardzo szybko, dynamicznie i na ogromną (bo właściwie globalną) skalę - poprzez łatwy dostęp do wszelkich mediów, zwłaszcza internetu.
A tak poza tym, to "śmiechłem" brzmi bardzo c🤬jowo, a dzieciaki są coraz głupsze

dram09 napisał/a:
K🤬a, czy może mi ktoś elokwentnie, wytłumaczyć skąd pochodzi ta nowomowa? Ja wcale teraz nie żartuję.
Zdechłem ze śmiechu = śmiechłem.
Taka tam bzdura.
podpis użytkownika
Failure is the mother of success.失败是成功之母[shī bài shì chénɡ ɡōnɡ zhī mǔ 。]

"śmiechłem" po raz pierwszy, zdaje się, pojawiło się u Puchałke.