
📌
Ukraina ⚔️ Rosja
- ostatnia aktualizacja:
33 minuty temu



@up
Ze co? I w jaki sposob pasazer czyta to co ma na wlasnym kasku napisane, w lusterku? Bardziej sklaniam sie, ze to nalezy do pilota, a notke z tylu jego glowy beda mogli przeczytac pasazerowie.
Ze co? I w jaki sposob pasazer czyta to co ma na wlasnym kasku napisane, w lusterku? Bardziej sklaniam sie, ze to nalezy do pilota, a notke z tylu jego glowy beda mogli przeczytac pasazerowie.


Dont touch nothing... podobno podwójne zaprzeczenie w angielskim nie funkcjonuje. Experci od wszystkiego, jak to z tym jest?
@caceek To tylko w języku polskim podwójne przeczenie jest nadal przeczeniem ;S
Krótko, zwięźle i na temat, tak do żołnierzy trzeba. To jest z tyłu kasku nalepione?

chciałem pogratulować wszystkim, którzy twierdzą, że ten kask należy do pasażera.
....
....


Ehh, nie sluchalo sie na lekcjach angielskiego. Do not touch nothing to calkowicie poprawna forma, w doslownym tlumaczeniu " Nie dotykac niczego", natomiast z "anything" byloby to "nie dotykac czegokolwiek". Teraz widac roznice? Aha, tak, jestem ekspertem.


Ehh, no nie słuchało się. Nothing zawiera przeczenie i nie potrzeba dodawać not. W tym zdaniu jest podwójne przeczenie i jest to oczywiście błąd. pozdrawiam
~ekspert od wszystkiego
~ekspert od wszystkiego


"and dont touch nothing" - oj oj, panów ktoś nie nauczył nie stosować podwójnego przeczenia w języku angielskim

Oświadczam iż jestem osobą pełnoletnią i wyrażam zgodę na ukrycie oznaczeń wiekowych materiałów zamieszczonych na stronie