
Your mother is so poor that she can't even pay attention.
Niestety musiało być po angielskiemu, chyba jasne dlaczego.
Niestety musiało być po angielskiemu, chyba jasne dlaczego.
To nie jest z South Parku? Mam wrażenie że Cartman coś takiego powiedział do Kennego. Ale mogę się mylić.
A dla tych, co nie czają a nie chce im się wchodzić na tłumacza google:
"to pay attention" znaczy zwracać uwagę, skupiać się nad czymś itd.
A samo pay płacić.
Mam wrażenie że wyszedłem na kapitana obviousa, ale w sumie ktoś może nie czaić![]()
Za to Twoja opłaca Twój internet.